Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Exodus 12:23

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5674 through ועבר
H3068 For the LORD יהוה
H5062 to smite לנגף
H853   את
H4713   מצרים
H7200 and when he seeth וראה
H853   את
H1818 the blood הדם
H5921 upon על
H4947 the lintel המשׁקוף
H5921 and on ועל
H8147 the two שׁתי
H4201 side posts המזוזת
H6452 will pass ופסח
H3068 the LORD יהוה
H5921 over על
H6607 the door הפתח
H3808 and will not ולא
H5414 suffer יתן
H7843 the destroyer המשׁחית
H935 to come in לבא
H413 unto אל
H1004 your houses בתיכם
H5062 to smite לנגף׃

King James Bible (Oxford 1769)

  For
  the
H3068 LORD
  will
H6452 pass
H5674 through
  to
H5062 smite
  the
H4714 Egyptians
  and
  when
  he
H7200 seeth
  the
H1818 blood
H5921 upon
  the
H4947 lintel
  and
  the
  side
H4201 posts
  the
H3068 LORD
  will
H6452 pass
H5921 over
  the
H6607 door
  and
  will
H5414 suffer
  the
H7843 destroyer
  to
  come
H413 unto
  your
H1004 houses
  to
H5062 smite
  you

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.