Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Amos 3:11

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H3651 Therefore לכן
H3541 thus כה
H559 saith אמר
H136 the Lord אדני
H3069 GOD יהוה
H6862 An adversary צר
H5439 there shall be even round about וסביב
H776 the land הארץ
H3381 and he shall bring down והורד
H4480 from ממך
H5797 thy strength עזך
H962 shall be spoiled ונבזו
H759 thee and thy palaces ארמנותיך׃

King James Bible (Oxford 1769)

  thee
  and
  thy
H759 palaces
  shall
  be
H962 spoiled
H4480 from
H5797 strength
  thy
H3381 down
  bring
  shall
  he
  and
H776 land
  the
H5439 about
  round
  even
  be
  shall
  there
H6862 adversary
  An
H136 Lord
  the
H559 saith
H3541 thus
H3651 Therefore

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.