Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Mark 14:1

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2258 was ην
G1161   δε
G3588 the το
G3957 passover πασχα
G2532 and και
G3588 feast of the τα
G106 of unleavened bread αζυμα
G3326 After μετα
G1417 two δυο
G2250 days ημερας
G2532 and και
G2212 sought εζητουν
G3588 the οι
G749 chief priests αρχιερεις
G2532 and και
G3588 the οι
G1122 scribes γραμματεις
G4459 how πως
G846 him αυτον
G1722 by εν
G1388 craft δολω
G2902 they might take κρατησαντες
G615 to death αποκτεινωσιν

King James Bible (Oxford 1769)

G3326 After
G2250 days
  feast
  of
G3957 passover
  of
  unleavened
G106 bread
  chief
G749 priests
G1122 scribes
G2212 sought
  they
  might
G2902 take
G846 him
G1388 craft
  put
G846 him
  to
G615 death

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.