Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 21:15

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3326 after μετα
G1161 And δε
G3588   τας
G2250 days ημερας
G3778   ταυτας
G643 our carriages αποσκευασαμενοι
G305 we took up ανεβαινομεν
G1519 to εις
G2419 Jerusalem ιερουσαλημ

King James Bible (Oxford 1769)

G3326 after
G5025 those
G2250 days
  we
  took
  our
G643 carriages
  went
G2419 Jerusalem

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.