Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Deuteronomy 3:16

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H7206 the Reubenites ולראובני
H1425 the Gadites ולגדי
H5414 I gave נתתי
H4480 from מן
H1568 Gilead הגלעד
H5704 And unto ועד
H5158 the river נחל
H769 Arnon ארנן
H8432 half תוך
H5158 the valley הנחל
H1366 and the border וגבל
H5704 and unto ועד
H2999 Jabbok יבק
H5158 the river הנחל
H1366 which is the border גבול
H1121 of the children בני
H5983 of Ammon עמון׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H5704 unto
  the
H7206 Reubenites
  and
H5704 unto
  the
H1425 Gadites
  I
H5414 gave
H4480 from
H1568 Gilead
  even
H5704 unto
  the
H5158 river
H769 Arnon
H8432 half
  the
H5158 valley
  and
  the
H1366 border
  even
H5704 unto
  the
H5158 river
H2999 Jabbok
  which
  is
  the
H1366 border
  of
  the
H1121 children
  of
H5983 Ammon

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.