Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Deuteronomy 32:49

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5927 Get thee up עלה
H413 into אל
H2022 mountain הר
H5682 Abarim העברים
H2088 this הזה
H2022 unto mount הר
H5015 Nebo נבו
H834 which אשׁר
H776 is in the land בארץ
H4124 of Moab מואב
H834 that אשׁר
H5921 is over על
H6440 against פני
H3405 Jericho ירחו
H7200 and behold וראה
H853   את
H776 the land ארץ
H3667 of Canaan כנען
H834 which אשׁר
H589 I אני
H5414 give נתן
H1121 unto the children לבני
H3478 of Israel ישׂראל
H272 for a possession לאחזה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  Get
  thee
H413 into
H2088 this
H2022 mountain
H5682 Abarim
  unto
H2022 mount
H5015 Nebo
H834 which
  is
  in
  the
H776 land
  of
H4124 Moab
H834 that
  is
H5921 over
H6440 against
H3405 Jericho
  and
H7200 behold
  the
H776 land
  of
H3667 Canaan
H834 which
H5414 give
  unto
  the
H1121 children
  of
H3478 Israel
  for
  a
H272 possession

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.