Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Timothy 4:15

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5023 these things ταυτα
G3191 Meditate upon μελετα
G1722 to εν
G5125 them τουτοις
G1510   ισθι
G2443 that ινα
G4675 thy σου
G3588   η
G4297 profiting προκοπη
G5318   φανερα
G1510   η
G1722 to εν
G3956 all πασιν

King James Bible (Oxford 1769)

  Meditate
G3191 upon
  these
G5023 things
  give
  thyself
G2468 wholly
G5125 them
G2443 that
G4297 profiting
  may
G5600 appear

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G3956
Greek: πᾶς
Transliteration: pas
Pronunciation: pas
Part of Speech: Adjective
Bible Usage: all (manner of means) alway (-s) any (one) X-(idiom) daily + ever every (one way) as many as + no (-thing) X-(idiom) throughly whatsoever whole whosoever.
Definition:  

apparently a primary word; all any: every the whole

1. individually

a. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything

2. collectively

a. some of all types ... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.