Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Timothy 5:21

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1263 I charge διαμαρτυρομαι
G1799 thee before ενωπιον
G3588 the του
G2316 God θεου
G2532 and και
G2962 Lord κυριου
G2424 Jesus ιησου
G5547 Christ χριστου
G2532 and και
G3588 the των
G1588 elect εκλεκτων
G32 angels αγγελων
G2443 that ινα
G5023 these things ταυτα
G5442 thou observe φυλαξης
G5565 without χωρις
G4299 another προκριματος
G3367 nothing μηδεν
G4160 doing ποιων
G2596 by κατα
G4346 partiality προσκλισιν

King James Bible (Oxford 1769)

  I
G1263 charge
  thee
G1799 before
G2962 Lord
G2424 Jesus
G5547 Christ
G1588 elect
G32 angels
G2443 that
  thou
G5442 observe
  these
G5023 things
G5565 without
  preferring
  one
G1799 before
G4299 another
G4160 doing
G3367 nothing
G4346 partiality

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G5442
Greek: φυλάσσω
Transliteration: phulassō
Pronunciation: foo-las'-so
Part of Speech: Verb
Bible Usage: beware keep (self) observe save. Compare G5083 .
Definition:  

to watch that is be on guard (literally or figuratively); by implication to preserve . obey avoid

1. to guard

a. to watch, keep watch

b. to guard or watch, have an eye upon: lest he escape

c. to guard a person (or thing) that he may remain safe

1. lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect

2. to protect one from a person or thing

3. to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired

4. to guard from being lost or perishing

5. to guard one's self from a thing

d. to guard i.e. care for, take care not to violate

1. to observe

2. to observe for one's self something to escape

a. to avoid, shun flee from

b. to guard for one's self (i.e. for one's safety's sake) so as not to violate, i.e. to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.