Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Revelation 7:14

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

(See Variants Below)

G2532 And και
G2046 I said ειρηκα
G846 unto him αυτω
G2962 Sir κυριε
G4771 thou συ
G1492 knowest οιδας
G2532 And και
G2036   ειπεν
G3427 to me μοι
G3778 These ουτοι
G1510   εισιν
G3588 the οι
G2064 they which came ερχομενοι
G1537 out of εκ
G3588 the της
G2347 tribulation θλιψεως
G3588 the της
G3173 great μεγαλης
G2532 and και
G4150 have washed επλυναν
G3588 the τας
G4749 robes στολας
G846 unto him αυτων
G2532 and και
G3021 made them white ελευκαναν
G4749 robes στολας
G846 unto him αυτων
G1722 in εν
G3588 the τω
G129 blood αιματι
G3588 the του
G721 Lamb αρνιου

King James Bible (Oxford 1769)

  I
G2046 said
  unto
G846 him
G4771 thou
G1492 knowest
  he
G2046 said
  to
G3778 These
  they
  which
G2064 came
  out
G3173 great
G2347 tribulation
  have
G4150 washed
G848 their
G4749 robes
  made
  them
G3021 white
G129 blood
G721 Lamb

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Variants

Both the Stephanus 1550 and the Beza 1598 Textus Receptus do not fully support this verse. In many cases the verse is supported from either the Bishop's Bible, Tyndale Bible or the Erasmus reading.

Variant: Read "and made their robes white" instead of "and made them white."


Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.