Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Samuel 19:17

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H7586 And Saul שׁאול
H413 unto אל
H4324 Michal מיכל
H4100 Why למה
H3602 me so ככה
H7411 hast thou deceived רמיתני
H7971 and sent away ותשׁלחי
H853   את
H341 mine enemy איבי
H4422 is escaped וימלט
H559 answered ותאמר
H4324 And Michal מיכל
H413 unto אל
H7586 Saul שׁאול
H1931 that he הוא
H559 said אמר
H413   אלי
H7971 me Let me go שׁלחני
H4100 why למה
H4191 should I kill אמיתך׃

King James Bible (Oxford 1769)

H559 said
H413 unto
  me
  Let
  me
  should
  I
H4191 kill
  thee
H7586 Saul
H559 answered
H4324 Michal
  And
H4422 escaped
  is
  that
H341 enemy
  mine
H7971 away
  sent
  and
  me
H7411 deceived
  thou
  hast
H4324 Michal
H413 unto
H559 said
H7586 Saul
  And

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.