Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Samuel 24:4

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמרו
H376 And the men אנשׁי
H1732 of David דוד
H413 unto אליו
H2009 him Behold הנה
H3117 the day היום
H834 of which אשׁר
H559 said אמר
H3068 the LORD יהוה
H413 unto אליך
H2009 thee Behold הנה
H595 I אנכי
H5414 will deliver נתן
H853   את
H341 thine enemy איביך
H3027 into thine hand בידך
H6213 that thou mayest do ועשׂית
H834 to him as לו כאשׁר
H3190 it shall seem good יטב
H5869   בעיניך
H6965 arose ויקם
H1732 thee Then David דוד
H3772 and cut off ויכרת
H853   את
H3671 the skirt כנף
H4598 of Saul's robe המעיל
H834   אשׁר
H7586   לשׁאול
H3909 privily בלט׃

King James Bible (Oxford 1769)

  into
  thine
H3027 hand
  that
  thou
  mayest
  to
  him
  it
  shall
  seem
H3190 good
H413 unto
  thee
  Then
H1732 David
H6965 arose
  and
  cut
  the
H3671 skirt
  of
  Saul's
H4598 robe
H3909 privily
H341 enemy
  thine
H5414 deliver
  will
H2009 Behold
  thee
H413 unto
H559 said
H3068 LORD
  the
H834 which
  of
  the
H2009 Behold
  him
H413 unto
H559 said
H1732 David
  of
H376 men
  the
  And

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H3027
Hebrew: יָד
Transliteration: yâd
Pronunciation: yawd
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: (+ be) {able} X-(idiom) {about} + {armholes} {at} {axletree} because {of} {beside} {border} X-(idiom) {bounty} + {broad} [broken-] {handed} X-(idiom) {by} {charge} {coast} + {consecrate} + {creditor} {custody} {debt} {dominion} X-(idiom) {enough} + {fellowship} {force} X-(idiom) {from} hand {[-staves} -y {work]} X-(idiom) {he} {himself} X-(idiom) {in} {labour} + {large} {ledge} [left-] {handed} {means} X-(idiom) {mine} {ministry} {near} X-(idiom) {of} X-(idiom) {order} {ordinance} X-(idiom) {our} {parts} {pain} {power} X-(idiom) {presumptuously} {service} {side} {sore} {state} {stay} draw with {strength} {stroke} + {swear} {terror} X-(idiom) {thee} X-(idiom) by {them} X-(idiom) {them-selves} X-(idiom) thine {own} X-(idiom) {thou} {through} X-(idiom) {throwing} + {thumb} {times} X-(idiom) {to} X-(idiom) {under} X-(idiom) {us} X-(idiom) wait {on} [way-] {side} {where} + {wide} X-(idiom) with ({him} {me} {you}) {work} + {yield} X-(idiom) your-selves.
Definition:  

a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote

1. hand

a. hand (of man)

b. strength, power (fig.)

c. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)

d. (various special, technical senses)

1. sign, monument

2. part, fractional part, share

3. time, repetition

4. axle-trees, axle

5. stays, support (for laver)

6. tenons (in tabernacle)

7. a phallus, a hand (meaning unsure)

8. wrists

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.