Textus Receptus Bibles
English Majority Text Version 2009
|Finally, my brothers, rejoice in the Lord. For me to write the same things to you is not troublesome, but for you it is safe.
|Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the [false] circumcision!
|For we are the [true] circumcision, worshipping by the Spirit of God, rejoicing in Christ Jesus, and having no confidence in the flesh,
|although I also [am] having confidence in the flesh. If any other [person] thinks to have confidence in the flesh, I even more:
|circumcised the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; with respect to the law, a Pharisee;
|with respect to zeal, persecuting the church; with respect to righteousness which is in the law, blameless.
|But such things as were gain to me, these I have considered loss for the sake of Christ.
|More than that I also consider all things to be loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have sustained the loss of all things, and I consider them to be rubbish, in order that I may gain Christ
|and be found in Him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is through [the] faith of Christ, the righteousness [which is] of God by faith;
|[so as] to know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,
|if in some way I may attain to the resurrection from the dead.
|Not that I have already obtained, or have already been made perfect; but I press on, if also I may lay hold of that for which I was laid hold of by Christ Jesus.
|Brothers, I do not count myself to have laid hold; but one thing[ I do], forgetting those things which are behind, and reaching forward to those things which are ahead,
|I press toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
|Therefore, as many as are mature, let us think this way; and if in anything you think otherwise, even this God will reveal to you.
|Nevertheless, to what we have attained, let us walk by the same rule, [being] of the same mind.
|Be fellow imitators of me, brothers, and look out for those walking this way, just as you have us for a pattern.
|For many walk, of whom often I was speaking to you, and now even weeping I tell you, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
|whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame-who are mindful of earthly things.
|For our citizenship exists in heaven, from which also we eagerly await for the Savior, the Lord Jesus Christ,
|who will transform our lowly body, that it may be conformed to His glorious body, according to the working by which He is able even to subject all things to Himself.
English Majority Text Version
Welcome to the third edition of The English Majority Text Version (EMTV) of the Holy Bible. This latest edition has Greek explanatory notes throughout the Bible, to aid the reader in understanding the meanings in some select places of the original Koine Greek. Also, the third edition finds itself closer to the Robinson/Pierpoint printed edition of the Byzantine majority text, rather than the Hodges/Farstad text, which the EMTV was translated from. You will notice these differences in John 7:53-8:11, as well as the entire book of Revelation.
The English Majority Text Version draws from the work of both Dr.’s Hodges and Farstad, and their text, “The Greek New Testament According to the Majority Text,” as well as from Dr. Wilbur Pickering, ThM. PhD., and the EMTV has incorporated his hard work in the field of producing evidence of just what does constitute a majority reading, and, as a result of his work, and the work of others, John 7:53-8:11, and the book of Revelation reflect these variant readings. This is one of the great things about having a Bible that is translated from the majority of the trustworthy Byzantine manuscripts that are in existence—the much greater probability of accuracy.
On the other side of the fence, most modern Bibles are translated from a few scant manuscripts (literally), and more often than not they do not even agree with each other. Not so with a Bible that is translated out of the majority! The experts in linguistics who have put these readings together, and diligently compared the manuscripts, had hundreds and hundreds of manuscripts to compare. It is my prayer that this work will bring honor to our Lord and Savior Jesus Christ, and to our God and Father; because all of this, all that we do, we do to know Him better, and to better understand His word, which He has given to mankind. “Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. Do not add to His words, Lest He rebuke you, and you be found a liar. (Prove 30:5,6). Peace of Christ to you all. In His service, Paul W Esposito Stauros Ministries