Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ועתה אדני יהוה אתה הוא האלהים ודבריך יהיו אמת ותדבר אל עבדך את הטובה הזאת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ahora pues, Jehová Dios, tú eres Dios, y tus palabras serán firmes, ya que has dicho á tu siervo este bien.
English
King James Bible 1769
And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
King James Bible 1611
And now, O Lord GOD, (thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
Green's Literal Translation 1993
And now, O Lord Jehovah, You are God, and Your words are truth, and You speak this goodness to Your servant.
Julia E. Smith Translation 1876
And now, Lord Jehovah, thou that God, and thy words shall be true, and thou wilt speak to thy servant this goodness.
Young's Literal Translation 1862
And now, Lord Jehovah, Thou `art' God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:
Bishops Bible 1568
Therefore nowe Lorde God (thou art God, and thy wordes be true, thou that hast tolde this goodnes vnto thy seruaunt
Geneva Bible 1560/1599
Therefore now, O Lord God, (for thou art God, and thy words be true, and thou hast tolde this goodnes vnto thy seruant)
The Great Bible 1539
Therfore now Lord God, thou art God, and thy wordes must be true, thou that hast tolde this goodnesse vnto thy seruaunt.
Matthew's Bible 1537
And nowe Lorde Iehouah thou arte the God, and thy wordes muste be true: for thou haste tolde thys goodnesse vnto thy seruaunte.
Coverdale Bible 1535
Now LORDE God thou thy selfe art God, & thy wordes shal be the trueth. Thou hast spoken soch good ouer thy seruaunt.
Wycliffe Bible 1382
Now therfor, Lord God, thou art veri God, and thi wordis schulen be trewe; for thou hast spoke these goodis to thi seruaunt;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely