Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 8:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

גם אתם הקדישׁ המלך דוד ליהוה עם הכסף והזהב אשׁר הקדישׁ מכל הגוים אשׁר כבשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los cuales el rey David dedicó á Jehová, con la plata y el oro que tenía dedicado de todas las naciones que había sometido:

 

English

King James Bible 1769

Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;

King James Bible 1611

Which also king Dauid did dedicate vnto the Lord, with the siluer and gold that he had dedicate of all nations which he subdued:

Green's Literal Translation 1993

King David also dedicated them to Jehovah, with the silver and the gold which he dedicated of all the nations which he subdued:

Julia E. Smith Translation 1876

Also king David consecrated them to Jehovah with the silver and the gold, which he consecrated from all the nations which he subdued:

Young's Literal Translation 1862

also them did king David sanctify to Jehovah, with the silver and the gold which he sanctified of all the nations which he subdued:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Which also king David dedicated to the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;

Bishops Bible 1568

Which brasse king Dauid did dedicate vnto the Lorde, with the siluer & golde that he had deditate of al nations which he subdued

Geneva Bible 1560/1599

And King Dauid did dedicate them vnto the Lord with the siluer and golde that he had dedicate of all the nations, which he had subdued:

The Great Bible 1539

Which brasse kyng Dauid dyd dedicat vnto the Lord wt the syluer and golde that he had consecrated of all nacyons, whych he subdued:

Matthew's Bible 1537

And them also kynge Dauid dyd dedicate vnto the Lorde wyth the syluer and gold that he consecrated of all nacyons whiche he subdued:

Coverdale Bible 1535

which kynge Dauid halowed also vnto ye LORDE, with the syluer and golde which he sanctified vnto the LORDE from all the Heythe, whom he subdued,

Wycliffe Bible 1382

And the same vessels kyng Dauid halewid `to the Lord, with the siluer and gold, whiche he hadde halewid of alle hethene men, whiche `hethene men he made suget of Sirye,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely