Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעשׂו נערי אבשׁלום לאמנון כאשׁר צוה אבשׁלום ויקמו כל בני המלך וירכבו אישׁ על פרדו וינסו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los criados de Absalom hicieron con Amnón como Absalom lo había mandado. Levantáronse luego todos los hijos del rey, y subieron todos en sus mulos, y huyeron.
English
King James Bible 1769
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
King James Bible 1611
And the seruants of Absalom did vnto Amnon as Absalom had commanded: then all the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled.
Green's Literal Translation 1993
And the young men of Absalom did to Amnon as Absalom commanded. And all the king's sons rose up, and they each rode on his mule, and fled.
Julia E. Smith Translation 1876
And Absalom's boys will do to Amnon as Absalom commanded. And all the king's sons will rise up and ride each upon his mule and flee.
Young's Literal Translation 1862
And the young men of Absalom do to Amnon as Absalom commanded, and rise do all the sons of the king, and they ride, each on his mule, and flee.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man rode upon his mule, and fled.
Bishops Bible 1568
And the seruauntes of Absalom dyd vnto Amnon euen as Absalom had commaunded: And al the kinges sonnes arose, and euery man gat him vp vpon his mule, and fled
Geneva Bible 1560/1599
And the seruantes of Absalom did vnto Amnon, as Absalom had commanded: and al the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled.
The Great Bible 1539
And the younge men of Absalom dyd vnto Amnon euen as Absalom had commaunded. And all the kynges sonnes arose, & euery man gat hym vp, vpon hys Mule, & fled.
Matthew's Bible 1537
And the young men of Absalom serued Amnon euen as Absalom commaunded them. And al the kynges sonnes arose & toke eche man hys Mule & fled.
Coverdale Bible 1535
So Absaloms yonge men dyd vnto Ammon, as Absalom had commaunded them. Then stode all the kynges children vp, and euery one gat him vp vpo his Mule, and fled.
Wycliffe Bible 1382
Therfor the children of Absolon diden ayens Amon, as Absolon hadde comaundide to hem; and alle the sones of the kyng risiden, and stieden ech on his mule, and fledden.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely