Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 15:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והנה גם צדוק וכל הלוים אתו נשׂאים את ארון ברית האלהים ויצקו את ארון האלהים ויעל אביתר עד תם כל העם לעבור מן העיר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y he aquí, también iba Sadoc, y con él todos los Levitas que llevaban el arca del pacto de Dios; y asentaron el arca del pacto de Dios. Y subió Abiathar después que hubo acabado de salir de la ciudad todo el pueblo.

 

English

King James Bible 1769

And lo Zadok also, and all the Levites were with him, bearing the ark of the covenant of God: and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had done passing out of the city.

King James Bible 1611

And loe, Zadok also, and all the Leuites were with him, bearing the Arke of the Couenant of God, and they set downe the Arke of God; and Abiathar went vp, vntill all the people had done passing out of the citie.

Green's Literal Translation 1993

And, behold, Zadok also came, and all the Levites with him, bearing the ark of the covenant of God. And they set the ark of God down. And Abiathar went up until all the people finished passing on out of the city.

Julia E. Smith Translation 1876

And behold, also Zadok, and all the Levites with him, lifting up the ark of the covenant of God; and they placed the ark of God: and Abiathar will go up till all the people finished passing over from the city.

Young's Literal Translation 1862

and lo, also Zadok, and all the Levites with him, bearing the ark of the covenant of God, and they make the ark of God firm, and Abiathar goeth up, till the completion of all the people to pass over out of the city.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And lo, Zadok also, and all the Levites were with him bearing the ark of the covenant of God: and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had done passing out of the city.

Bishops Bible 1568

And lo Sadoc also and all the Leuites were with him, & bare the arke of the appoyntment of God, and they set downe the arke of God, and Abiathar went vp, vntill the people were all come ouer, out of the citie

Geneva Bible 1560/1599

And lo, Zadok also was there, and all the Leuites with him, bearing the Arke of the couenant of God: and they set downe the Arke of God, and Abiathar went vp vntill the people were all come out of the citie.

The Great Bible 1539

And Sadock and all the Leuites were wyth him, and bare the arcke of the apoyntment of God. And there they set downe the Arcke of God. And Abiathar went vp, vntill the people were all come ouer, out of the cytie.

Matthew's Bible 1537

And beholde, Sadock and all the Leuytes were wyth him and bare the arcke of the appoyntmente of God. And when they had set doune the arck of god Abiathar came vp, vntyll the people were all come ouer, oute of the cytye.

Coverdale Bible 1535

And beholde, Sadoc was there also, and all the Leuites that were with them, & they bare ye Arke of the couenuat of God, and set it there. And Abiathar wente vp, tyll all the people came out of the cite.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe and Sadoch the preest cam, and alle the dekenes with hym, and thei baren the arke of boond of pees of God, and thei diden doun the arke of God; and Abiathar stiede, til al the puple was passid that yede out of the citee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely