Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 15:37

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויבא חושׁי רעה דוד העיר ואבשׁלם יבא ירושׁלם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Así se vino Husai amigo de David á la ciudad; y Absalom entró en Jerusalem.

 

English

King James Bible 1769

So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.

King James Bible 1611

So Hushai Dauids friend came into the citie, and Absalom came into Ierusalem.

Green's Literal Translation 1993

And David's friend Hushai came into the city. And Absalom came into Jerusalem.

Julia E. Smith Translation 1876

And Hushai, David's friend, will come to the city, and Absalom will come to Jerusalem.

Young's Literal Translation 1862

And Hushai, David's friend, cometh in to the city, and Absalom cometh in to Jerusalem.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.

Bishops Bible 1568

And so Husai Dauids freende went to the citie, and Absalom entred into Hierusalem

Geneva Bible 1560/1599

So Hushai Dauids friend went into the citie: and Absalom came into Ierusalem.

The Great Bible 1539

And so Husai Dauids frende gat hym to the cytie. And Absalom also entred into Ierusalem.

Matthew's Bible 1537

And so Husai Dauids frende gat hym to the cytye. And Absalom also entered into Ierusalem.

Coverdale Bible 1535

So Chusai Dauids frende came in to the cite. And Absalom came to Ierusalem.

Wycliffe Bible 1382

Therfor whanne Chusi, freend of Dauid, cam in to the citee, also Absolon entryde in to Jerusalem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely