Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויצאו אחריו אנשׁי יואב והכרתי והפלתי וכל הגברים ויצאו מירושׁלם לרדף אחרי שׁבע בן בכרי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces salieron en pos de él los hombres de Joab, y los Ceretheos y Peletheos, y todos los valientes: salieron de Jerusalem para ir tras Seba hijo de Bichri.
English
King James Bible 1769
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James Bible 1611
And there went out after him Ioabs men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Ierusalem, to pursue after Sheba the sonne of Bichri.
Green's Literal Translation 1993
And the men of Joab went out after him, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men. And they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
Julia E. Smith Translation 1876
And Joab's men went forth after him, and the Cherethites and the Pelethites; and all the mighty went forth from Jerusalem to pursue after Sheba son of Bichri.
Young's Literal Translation 1862
And the men of Joab go out after him, and the Cherethite, and the Pelethite, and all the mighty men, and they go out from Jerusalem to pursue after Sheba son of Bichri;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Bishops Bible 1568
And there went out after him Ioabs men, and the Cerethites, and the Phelethites, and all the mightyest men: And they departed out of Hierusalem, to folow after Seba the sonne of Bichri
Geneva Bible 1560/1599
And there went out after him Ioabs men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mightie men: and they departed out of Ierusalem, to follow after Sheba the sonne of Bichri.
The Great Bible 1539
And there went out after hym Ioabs men, and the Crethites and the Phelethites, and all the myghtiest men. And they departed out of Ierusalem to folowe after Seba the sonne of Bichri.
Matthew's Bible 1537
And there went out after him Ioabs men and the Cerethites and the Phelethites and the men of myght. And they departed out of Ierusalem to folow after Semei the sonne of Bochri.
Coverdale Bible 1535
Then wente Ioabs me forth after him, and the Chrethians and Plethians, and all the mightie me: and they wete out of Ierusalem to folowe vpon Seba the sonne of Bichri.
Wycliffe Bible 1382
Therfor the men of Joab yeden out with Abisai, and Cerethi and Ferethi, and alle stronge men yeden out of Jerusalem to pursue Siba, the sone of Bochry.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely