Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כאשׁר הגה מן המסלה עבר כל אישׁ אחרי יואב לרדף אחרי שׁבע בן בכרי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Luego, pues, que fué apartado del camino, pasaron todos los que seguían á Joab, para ir tras Seba hijo de Bichri.
English
King James Bible 1769
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James Bible 1611
When he was remoued out of the high way, all the people went on after Ioab, to pursue after Sheba the sonne of Bichri.
Green's Literal Translation 1993
When he was taken from the highway, every man passed on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
Julia E. Smith Translation 1876
When he was taken away from the highway every man passed by after Joab to pursue after Sheba son of Bichri.
Young's Literal Translation 1862
When he hath been removed out of the highway, every man hath passed on after Joab, to pursue after Sheba son of Bichri.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Bishops Bible 1568
And assoone as he was remoued out of the way, al the people went after Ioab, to folow after Seba the sonne of Bichri
Geneva Bible 1560/1599
When hee was remoued out of the way, euerie man went after Ioab, to follow after Sheba the sonne of Bichri.
The Great Bible 1539
And as sone as he was tombeled out of the waye, all the people went after Ioab, to folowe after Seba the sonne of Bichri.
Matthew's Bible 1537
And as sone as he was tombeled out of the waye, all the people went after Ioab, to folowe after Seba the sonne of Bochri.
Coverdale Bible 1535
Now whan he was put out of the waye, euery man wete after Ioab, to folowe vpon Seba the sonne of Bichri.
Wycliffe Bible 1382
Therfor whanne he was remouyd fro the weie, ech man passide suynge Joab to pursue Siba, the sone of Bochri.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely