Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויחרף את ישׂראל ויכהו יהונתן בן שׁמעי אחי דוד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Este desafió á Israel, y matólo Jonathán, hijo de Sima hermano de David.
English
King James Bible 1769
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
King James Bible 1611
And when he defied Israel, Ionathan the sonne of Shimea the brother of Dauid, slew him.
Green's Literal Translation 1993
And he cursed Israel; and Jonathan, the son of David's brother Shimeah, struck him.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will reproach Israel, and Jonathan, son of Shimeab, David's brother, will strike him.
Young's Literal Translation 1862
and he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimeah, brother of David;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
Bishops Bible 1568
And when he defyed Israel, Ionathan the sonne of Simea the brother of Dauid slue him
Geneva Bible 1560/1599
And when hee reuiled Israel, Ionathan the sonne of Shima the brother of Dauid slewe him.
The Great Bible 1539
And whan he defyed Israell, Ionathas the sonne of Simea the brother of Dauid slewe hym
Matthew's Bible 1537
and defyed Israel. And Ionathas the sonne of Samach the brother of Dauid slue hym:
Coverdale Bible 1535
And whan he spake despitefully vnto Israel, Ionathas ye sonne of Simea Dauids brother smote him.
Wycliffe Bible 1382
and he blasfemyde Israel; sotheli Jonathan, sone of Samaa, brother of Dauid, killide hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely