Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי הגשׁם על הארץ ארבעים יום וארבעים לילה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y hubo lluvia sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches.
English
King James Bible 1769
And the rain was upon the earth forty days and forty nights.
King James Bible 1611
And the raine was vpon the earth, fortie dayes, and fortie nights.
Green's Literal Translation 1993
And the rain was on the earth forty days and forty nights.
Julia E. Smith Translation 1876
And the rain shall be upon the earth forty days and forty nights.
Young's Literal Translation 1862
and the shower is on the earth forty days and forty nights.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the rain was upon the earth forty days and forty nights.
Bishops Bible 1568
And the rayne was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes
Geneva Bible 1560/1599
And the raine was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes.
The Great Bible 1539
And the rayne was vpon the earthe fortye dayes and fortye nyghtes.
Matthew's Bible 1537
& there fel a rayne vpon the erth .xl. dayes & .xl. nyghtes.
Coverdale Bible 1535
and there came a rayne vpon ye earth fourtie dayes and fourtie nightes.
Wycliffe Bible 1382
and reyn was maad on erthe fourti daies and fourti nyytis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely