Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
גר ותושׁב אנכי עמכם תנו לי אחזת קבר עמכם ואקברה מתי מלפני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros, y sepultaré mi muerto de delante de mí.
English
King James Bible 1769
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.
King James Bible 1611
I am a stranger and a soiourner with you: giue me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.
Green's Literal Translation 1993
I am an alien and a visitor with you. Give to me a possession among you, so that I may bury my dead from before the eyes.
Julia E. Smith Translation 1876
I am a sojourner and stranger with you: give me the possession of a grave with you, and I will bury my dead from my face.
Young's Literal Translation 1862
`A sojourner and a settler I `am' with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.
Bishops Bible 1568
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight
Geneva Bible 1560/1599
I am a stranger, and a forreiner among you, giue me a possession of buriall with you, that I may burie my dead out of my sight.
The Great Bible 1539
I am a straunger & a foryner amonge you, geue me a possessyon to burye in wyth you, that I maye bury my coarse out of my syght.
Matthew's Bible 1537
I am a straunger and a foryner among you, geue me a possessyon to burye in with you, that I may bury my dead out of my syght.
Coverdale Bible 1535
I am a strauger and an indweller amonge you, geue me a possession to bury in with you, that I maye bury my coarse by me.
Wycliffe Bible 1382
Y am a comelyng and a pilgrym anentis you; yyue ye to me riyt of sepulcre with you, that Y birie my deed body.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely