Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויברכו את רבקה ויאמרו לה אחתנו את היי לאלפי רבבה ויירשׁ זרעך את שׁער שׂנאיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y bendijeron á Rebeca, y dijéronle: Nuestra hermana eres; seas en millares de millares, y tu generación posea la puerta de sus enemigos.
English
King James Bible 1769
And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
King James Bible 1611
And they blessed Rebekah, and said vnto her, Thou art our sister, bee thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possesse the gate of those which hate them.
Green's Literal Translation 1993
And they blessed Rebekah, and said to her, Our sister, may you become myriads of thousands, and may your seed possess the gate of their haters.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will bless Rebekah and will say to her, Thou our sister; be thou into thousands of ten thousands, and thy seed shall inherit the gate of his enemies.
Young's Literal Translation 1862
and they bless Rebekah, and say to her, `Thou `art' our sister; become thou thousands of myriads, and thy seed doth possess the gate of those hating it.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they blessed Rebekah, and said to her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those who hate them.
Bishops Bible 1568
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: thou art our sister, growe into thousande thousandes, and thy seede possesse the gate of his enemies
Geneva Bible 1560/1599
And they blessed Rebekah, and sayde vnto her, Thou art our sister, growe into thousande thousands, and thy seede possesse the gate of his enemies.
The Great Bible 1539
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: Thou art oure syster, growe into thousande thousandes and thy seed possesse the gate of theyr enemyes.
Matthew's Bible 1537
And they blessed Rebecca, & sayd vnto hyr: Thou art oure syster growe into thousande thousandes, and thy seed possesse the gates of theyr enemies.
Coverdale Bible 1535
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: Thou art oure syster, growe in to many thousande tymes thousandes, and thy sede possesse the gates of his enemies.
Wycliffe Bible 1382
and seiden, Thou art oure sister, encreesse thou in to a thousand thousandis, and thi seed gete the yatis of hise enemyes.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely