Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובני מדין עיפה ועפר וחנך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃
Spanish
Reina Valera 1909
E hijos de Midiam: Epha, y Epher, y Enech, y Abida, y Eldaa. Todos estos fueron hijos de Cetura.
English
King James Bible 1769
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
King James Bible 1611
And the sonnes of Midian, Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah: all these were the children of Keturah.
Green's Literal Translation 1993
And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
Julia E. Smith Translation 1876
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, and Eldaah. All these the sons of Keturah.
Young's Literal Translation 1862
and the sons of Midian `are' Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, and Eldaah: all these `are' sons of Keturah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
Bishops Bible 1568
And the sonnes of Midian, Ephah, & Epher, & Hanoch, & Abida, & Eldaah: all these were the children of Cetura
Geneva Bible 1560/1599
Also the sonnes of Midian were Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah all these were the sonnes of Keturah.
The Great Bible 1539
And the sonnes of Midian: Epha, and Epher, Hanoch, and Abida & Elda. All these were the chyldren of ketura.
Matthew's Bible 1537
And the sonns of Midian were Epha, Epher, Hanoch, Abida & Clda. All these were the children of Ketura.
Coverdale Bible 1535
The children of Midian were Epha, Epher, Hanoch, Abida and Eldaa. All these are the children of Ketura.
Wycliffe Bible 1382
And sotheli of Madian was borun Efa, and Ofer, and Enoth, and Abida, and Heldaa; alle these weren the sones of Cethure.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely