Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויצא הראשׁון אדמוני כלו כאדרת שׂער ויקראו שׁמו עשׂו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y salió el primero rubio, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.
English
King James Bible 1769
And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.
King James Bible 1611
And the first came out red, all ouer like an hairy garment: and they called his name, Esau.
Green's Literal Translation 1993
And the first came out, all of him red like a hairy robe; and they called his name Esau.
Julia E. Smith Translation 1876
And the first shall come forth red, wholly as a mantle of hair: and they will call his name Esau.
Young's Literal Translation 1862
and the first cometh out all red as a hairy robe, and they call his name Esau;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the first was born red, all over like a hairy garment: and they called his name Esau.
Bishops Bible 1568
And he that came out fyrst, was red, and he was all ouer as it were a hearie garment, and they called his name Esau
Geneva Bible 1560/1599
So he that came out first was red, and he was all ouer as a rough garment, and they called his name Esau.
The Great Bible 1539
And he that came out fyrst was redd, and he was all ouer as it were a rough garment, & they called his name Esau.
Matthew's Bible 1537
And he that came out fyrst was redde & rough ouer al as it were an hyde: and they called hys name Esau.
Coverdale Bible 1535
The first that came forth, was reed, all rough as an hyde, and they called him Esau.
Wycliffe Bible 1382
He that yede out first was reed, and al rouy in the manere of a skyn; and his name was clepid Esau.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely