Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 30:28

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר נקבה שׂכרך עלי ואתנה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.

 

English

King James Bible 1769

And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.

King James Bible 1611

And he said, Appoint me thy wages, and I will giue it.

Green's Literal Translation 1993

And he said, Set your wages on me and I will give.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will say, Specify thy hire to me, and I will give.

Young's Literal Translation 1862

He saith also, `Define thy hire to me, and I give.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.

Bishops Bible 1568

Also he sayde: Appoynt what thy rewarde shalbe, and I wyll geue [it thee.

Geneva Bible 1560/1599

Also he said, Appoynt vnto me thy wages, and I will giue it thee.

The Great Bible 1539

appoynte what thy rewarde shall be, and I wyll geue it the.

Matthew's Bible 1537

apoint what thy rewarde shall be, and I will geue it the.

Coverdale Bible 1535

Appoynte thou the rewarde, yt I shal geue the.

Wycliffe Bible 1382

ordeyne thou the meede which Y schal yyue to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely