Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 31:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקח את אחיו עמו וירדף אחריו דרך שׁבעת ימים וידבק אתו בהר הגלעד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces tomó á sus hermanos consigo, y fué tras él camino de siete días, y alcanzóle en el monte de Galaad.

 

English

King James Bible 1769

And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.

King James Bible 1611

And hee tooke his brethren with him, and pursued after him seuen dayes iourney, and they ouertooke him in the mount Gilead.

Green's Literal Translation 1993

And he took his brothers with him and pursued him, seven days journey. And he overtook him in Mount Gilead.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will take his brethren with him, and pursue after him a way of seven days: and he will overtake him in Mount Gilead.

Young's Literal Translation 1862

and he taketh his brethren with him, and pursueth after him a journey of seven days, and overtaketh him in the mount of Gilead.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey: and they overtook him in the mount Gilead.

Bishops Bible 1568

Then he toke his brethren with him, and folowed after him seuen daies iourney, & ouertoke him at the mounte Gilead

Geneva Bible 1560/1599

Then he tooke his brethren with him, and followed after him seuen dayes iourney, and ouertooke him at mount Gilead.

The Great Bible 1539

Than he toke his brethren with hym and folowed after him .vii. dayes iourney, & ouer toke hym at the mounte Gilead.

Matthew's Bible 1537

Then he toke his brethren wt him & folowed after hym .vij. dayes iourney, & ouertoke him at the mount Gilead.

Coverdale Bible 1535

And he toke his brethre vnto him, and folowed after him seuen dayes iourney, and ouertoke him vpon the mount Gilead.

Wycliffe Bible 1382

And Laban took his britheren, and pursuede hym seuene daies, and took hym in the hil of Galaad.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely