Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 40:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויפקד שׂר הטבחים את יוסף אתם וישׁרת אתם ויהיו ימים במשׁמר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el capitán de los de la guardia dió cargo de ellos á José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.

 

English

King James Bible 1769

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.

King James Bible 1611

And the captaine of the guard charged Ioseph with them, and he serued them, and they continued a season in warde.

Green's Literal Translation 1993

And the chief of the executioners assigned Joseph to be with them, and he served them. And they were in custody many days.

Julia E. Smith Translation 1876

And the chief of the cooks will appoint Joseph over them, and he will serve them; and they will be days in guard.

Young's Literal Translation 1862

and the chief of the executioners chargeth Joseph with them, and he serveth them; and they are days in charge.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them; and they continued a season in custody.

Bishops Bible 1568

And the chiefe steward gaue Ioseph a charge with them, & he serued them: and they continued a season in warde

Geneva Bible 1560/1599

And the chiefe steward gaue Ioseph charge ouer them, and he serued them: and they continued a season in warde.

The Great Bible 1539

And the chefe Stewarde gaue Ioseph a charge with them, & he serued them. And they contynued a season in warde.

Matthew's Bible 1537

And the chefe marshall gaue Ioseph a charge wyth them, and he serued them. And they contynued a season inwarde.

Coverdale Bible 1535

And the chefe marshall put Ioseph vnto them, yt he might serue them. And so they were in preson for a season.

Wycliffe Bible 1382

And the keper of the prisoun bitook hem to Joseph, which also `mynystride to hem. Sumdel of tyme passide, and thei weren hooldun in kepyng, and bothe sien a dreem in o nyyt,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely