Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 41:26

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁבע פרת הטבת שׁבע שׁנים הנה ושׁבע השׁבלים הטבת שׁבע שׁנים הנה חלום אחד הוא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Las siete vacas hermosas siete años son; y las espigas hermosas son siete años: el sueño es uno mismo.

 

English

King James Bible 1769

The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.

King James Bible 1611

The seuen good kine are seuen yeeres: and the seuen good eares are seuen yeeres: the dreame is one.

Green's Literal Translation 1993

The seven good cows, they are seven years and the seven good ears, they are seven years; it is one dream.

Julia E. Smith Translation 1876

The seven good heifers, they are seven years; and the seven good ears, they are seven years: this dream one.

Young's Literal Translation 1862

the seven good kine are seven years, and the seven good ears are seven years, the dream is one;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.

Bishops Bible 1568

The seuen good kyne, are seuen yeres, and the seuen good eares are seue yeres also: and it is but one dreame

Geneva Bible 1560/1599

The seuen good kine are seuen yeres, and the seuen good eares are seuen yeeres: this is one dreame.

The Great Bible 1539

The .vij. good kyne are .vij. yeares: and the .vij. good eares are seuen yeares also, and it is but one dreame.

Matthew's Bible 1537

The seuen good kyne are .vij. yeres: & the seuen good eares: are seuen yeres also, and it is but one dreame.

Coverdale Bible 1535

The seuen good kyne are seuen yeares, and the seuen good eares are seuen yeares also. It is one dreame.

Wycliffe Bible 1382

Seuene faire kiyn, and seuene ful eeris of corn, ben seuene yeeris of plentee, and tho comprehenden the same strengthe of dreem;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely