Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויען יונתן ויאמר לאדניהו אבל אדנינו המלך דוד המליך את שׁלמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Jonathán respondió, y dijo á Adonía: Ciertamente nuestro señor el rey David ha hecho rey á Salomón:
English
King James Bible 1769
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
King James Bible 1611
And Ionathan answered, and said to Adoniiah, Uerily our lorde king Dauid hath made Solomon king.
Green's Literal Translation 1993
And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord, king David, has caused Solomon to reign.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jonathan will answer and say to Adonijah, Truly our lord king David made Solomon king.
Young's Literal Translation 1862
And Jonathan answereth and saith to Adonijah, `Verily our lord king David hath caused Solomon to reign,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
Bishops Bible 1568
And Ionathan aunswered and sayde to Adonia: Ueryly our lorde king Dauid hath made Solomon king
Geneva Bible 1560/1599
And Ionathan answered, and said to Adoniiah, Verely our lord King Dauid hath made Salomon King.
The Great Bible 1539
And Ionathas answered & sayd to Adonia: Uerely oure Lorde kynge Dauid hath made Salomon kyng.
Matthew's Bible 1537
And Ionathas answered & sayde to Adoniah: Verely oure Lorde kynge Dauid hath made Salomon kynge.
Coverdale Bible 1535
Ionathas answered and sayde vnto Adonias: Alas, or lorde kynge Dauid hath made Salomon kynge,
Wycliffe Bible 1382
And Jonathan answeride to Adonye, Nay; for oure lord the kyng Dauid hath ordeyned Salomon kyng;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely