Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
למען יקים יהוה את דברו אשׁר דבר עלי לאמר אם ישׁמרו בניך את דרכם ללכת לפני באמת בכל לבבם ובכל נפשׁם לאמר לא יכרת לך אישׁ מעל כסא ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Para que confirme Jehová la palabra que me habló, diciendo: Si tus hijos guardaren su camino, andando delante de mí con verdad, de todo su corazón, y de toda su alma, jamás, dice, faltará á ti varón del trono de Israel.
English
King James Bible 1769
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
King James Bible 1611
That the Lord may continue his word which hee spake concerning me, saying, If thy children take heede to their way, to walke before mee in trueth, with all their heart, and with all their soule, there shall not faile thee (sayd hee) a man on the throne of Israel.
Green's Literal Translation 1993
so that Jehovah may establish His word which He spoke to me, saying, If your sons take heed to their way, to walk before me in truth, with all their heart, and with all their soul, saying, There shall not be a man to you cut off from the throne of Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
So that Jehovah shall raise up his word which he spake concerning me, saying, If thy sons shall watch their way to go before me in truth, with all their heart, and with all their soul, saying, There shall not be cut off to thee a man from the throne of Israel.
Young's Literal Translation 1862
so that Jehovah doth establish His word which He spake unto me, saying, If thy sons observe their way to walk before Me in truth, with all their heart, and with all their soul; saying, There is not cut off a man of thine from the throne of Israel.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
Bishops Bible 1568
That the Lorde also may make good his worde which he spake vnto me, saying: If thy children take heede to their way, that they walke before me in trueth, with all their heartes, & with al their soules, thou shalt not (saith he) be without a man on the seate of Israel
Geneva Bible 1560/1599
That the Lord may confirme his worde which hee spake vnto me, saying, If thy sonnes take heede to their way, that they walke before me in trueth, with all their hearts, and with all their soules, thou shalt not (sayd he) want one of thy posteritie vpon the throne of Israel.
The Great Bible 1539
That the Lorde also maye make good hys worde which he spake vnto me, sayinge: yf thy chyldren take heade to theyr waye, that they walke before me in truethe, with all their hertes, and with all their soules, then shalt thou not be without a man on the seat of Israell.
Matthew's Bible 1537
That the Lorde maye make good his promesse whiche he hath promised me sayinge: yf thy children shal take heede to their wayes, that they walke before me in truthe, with all their hertes and with al their soules, then thou shalt neuer be without one syttynge on the seate of Israell.
Coverdale Bible 1535
that the LORDE maye rayse vp his worde, which he hath spoke ouer me, and saide: Yf thy children kepe their waye and walke before me faithfully and truly and with all their hert and withall their soule, the shal there neuer fayle the a man vpon the seate of Israel.
Wycliffe Bible 1382
That the Lord conferme hise wordis, whiche the Lord spak of me, and seide, If thi sones kepen my weies, and goen bifor me in treuthe, in al her herte, and in al her soule, a man schal not be takun awei of thee fro the trone of Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely