Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
את אשׁר יחטא אישׁ לרעהו ונשׁא בו אלה להאלתו ובא אלה לפני מזבחך בבית הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cuando alguno hubiere pecado contra su prójimo, y le tomaren juramento haciéndole jurar, y viniere el juramento delante de tu altar en esta casa;
English
King James Bible 1769
If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:
King James Bible 1611
If any man trespasse against his neighbour, and an oath be laid vpon him to cause him to sweare, and the oath come before thine Altar in this house:
Green's Literal Translation 1993
If any man sins against his neighbor, and an oath be exacted of him to cause him to swear, and the oath has come before Your altar in this house,
Julia E. Smith Translation 1876
Whatever man shall sin against his neighbor, and an oath lifted up upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house,
Young's Literal Translation 1862
that which a man sinneth against his neighbour, and he hath lifted up upon him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
If any man shall trespass against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thy altar in this house:
Bishops Bible 1568
If any man trespasse against his neyghbour, & there go an oth betweene them, and the one compel the other, and come, swearing before thyne aulter in this house
Geneva Bible 1560/1599
When a man shall trespasse against his neighbour, and he lay vpon him an othe to cause him to sweare, and the swearer shall come before thine altar in this house,
The Great Bible 1539
Yf any man trespace against his neyghbour, and there go an oth betwene them, and the one compelled the other, and come swearyng before thyne aulter in this house,
Matthew's Bible 1537
And yf any man trespace agaynst hys neyghboure, and hys neyghboure take an adiuracyon to adiure hym with all, and the adiuarcyon come before thyne aultare at thys house,
Coverdale Bible 1535
Whan eny ma synneth agaynst his neghboure, and taketh vpon him an ooth wherwith he byndeth him selfe, and ye ooth commeth before thine altare in this house,
Wycliffe Bible 1382
If a man synneth ayens a man, and hath ony ooth, bi which he is holdun boundun, and cometh for the ooth in to thin hows, bifor thin auter, thou schalt here in heuene,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely