Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׁמעת השׁמים את תפלתם ואת תחנתם ועשׂית משׁפטם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tú oirás en los cielos su oración y su súplica, y les harás derecho.
English
King James Bible 1769
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
King James Bible 1611
Then heare thou in heauen their prayer & their supplication, and mainteine their cause.
Green's Literal Translation 1993
then hear their prayer and their supplication in Heaven, and maintain their cause.
Julia E. Smith Translation 1876
And hear thou in the heavens their supplication and their prayer, and do their judgment
Young's Literal Translation 1862
then Thou hast heard in the heavens their prayer and their supplication, and hast maintained their cause.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Bishops Bible 1568
Heare thou in heauen their prayer and supplication, and iudge their cause
Geneva Bible 1560/1599
Heare thou then in heauen their prayer and their supplication, and iudge their cause.
The Great Bible 1539
heare thou in heauen theyr prayer and supplicacion, and iudge their cause.
Matthew's Bible 1537
heare thou their prayers and supplicacions, vp to heauen, and iudge their cause.
Coverdale Bible 1535
heare thou then their prayer and peticion in heauen, and execute iudgment for them.
Wycliffe Bible 1382
and thou schalt here in heuene the preyeris of hem, and the bisechyngis of hem, and thou schalt make the doom of hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely