Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואתה אם תלך לפני כאשׁר הלך דוד אביך בתם לבב ובישׁר לעשׂות ככל אשׁר צויתיך חקי ומשׁפטי תשׁמר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y si tú anduvieres delante de mí, como anduvo David tu padre, en integridad de corazón y en equidad, haciendo todas las cosas que yo te he mandado, y guardando mis estatutos y mis derechos,
English
King James Bible 1769
And if thou wilt walk before me, as David thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:
King James Bible 1611
And if thou wilt walke before me, as Dauid thy father walked, in integritie of heart, and in vprightnesse, to doe according to all that I haue commanded thee, and wilt keepe my Statutes, and my Iudgements:
Green's Literal Translation 1993
And you, if you walk before me as your father David walked, in singleness of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded you; you shall keep My statutes and My judgments;
Julia E. Smith Translation 1876
And thou, if thou shalt go before me as David thy father went with integrity of heart and in uprightness to do according to all that I commanded thee, my law and my judgment thou shalt watch:
Young's Literal Translation 1862
`And thou -- if thou dost walk before Me as David thy father walked, in simplicity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee -- My statutes and My judgments thou dost keep --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And if thou wilt walk before me, as David thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:
Bishops Bible 1568
And if thou wilt walke before me, as Dauid thy father walked, in purenes of heart and in righteousnes, to do all that I haue commaunded thee, and wilt kepe my statutes, and my lawes
Geneva Bible 1560/1599
And if thou wilt walke before mee (as Dauid thy father walked in purenesse of heart and in righteousnesse) to doe according to al that I haue commanded thee, and keepe my statutes, and my iudgements,
The Great Bible 1539
And yf thou wylt walcke before me (as Dauid thy father walcked, in purenesse of herte and in ryghteousnesse) to do all that I haue commaunded the, and wylt kepe my statutes, & my lawes,
Matthew's Bible 1537
And yf thou wylte walcke before me, as Dauid thy father walcked, in purenesse of herte & playnesse, to do all that I haue commaunded the, and shalt kepe myne ordynaunces & customes:
Coverdale Bible 1535
And yf thou walke before me (as thy father Dauid walked) with a perfecte and a true hert, so that thou do all that I haue commaunded the, and kepe myne ordinaunces and lawes,
Wycliffe Bible 1382
Also if thou goist bifore me, as thi fadir yede, in simplenesse of herte, and in equite, and doist alle thingis whiche Y comaundide to thee, and kepist my domes, and my lawful thingis,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely