Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויברח אדד הוא ואנשׁים אדמיים מעבדי אביו אתו לבוא מצרים והדד נער קטן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces huyó Adad, y con él algunos varones Idumeos de los siervos de su padre, y fuése á Egipto; era entonces Adad muchacho pequeño.
English
King James Bible 1769
That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
King James Bible 1611
That Hadad fled, he and certaine Edomites of his fathers seruants with him, to goe into Egypt: Hadad being yet a litle childe.
Green's Literal Translation 1993
And Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; and Hadad was a little child.
Julia E. Smith Translation 1876
And Hahad will flee, he and the men, Edomites, his father's servants, with him to go to Egypt; and Hadad a small boy.
Young's Literal Translation 1862
and Hadad fleeth, he and certain Edomites, of the servants of his father, with him, to go in to Egypt, and Hadad `is' a little youth,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
Bishops Bible 1568
And this Hadad fled, and certaine other Edomites of his fathers seruautes with hym, to come into Egypt, Hadad beyng yet a litle childe
Geneva Bible 1560/1599
Then this Hadad fled and certaine other Edomites of his fathers seruants with him, to goe into Egypt, Hadad being yet a litle childe.
The Great Bible 1539
And thys Hadad fled and certen other Edomites of hys fathers seruauntes with him, to come into Egipte: Hadad beyng yet a lytle chylde.
Matthew's Bible 1537
And this Hadad fled and certen other Edomites of his fathers seruauntes with him, to go to Egypt Hadad beyng yet a lytle lad.
Coverdale Bible 1535
Then fled Hadad, and certayne men of ye Moabites with him, of his fathers seruauntes. As for Hadad, he was a yonge man.
Wycliffe Bible 1382
and men of Ydumee, of `the seruauntis of his fadir, with hym, that he schulde entre in to Egipt; sotheli Adad was a litil child.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely