Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁלח מלאכים אל אחאב מלך ישׂראל העירה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y envió mensajeros á la ciudad á Achâb rey de Israel, diciendo:
English
King James Bible 1769
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Benhadad,
King James Bible 1611
And hee sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and saide vnto him, Thus saith Benhadad,
Green's Literal Translation 1993
And he sent messengers to Ahab the king of Israel, to the city, and said to him, So says Ben-hadad,
Julia E. Smith Translation 1876
And he will send messengers to Ahab, king of Israel, to the city,
Young's Literal Translation 1862
and sendeth messengers unto Ahab king of Israel, to the city,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus saith Ben-hadad,
Bishops Bible 1568
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the citie, and sayde vnto him, thus saith Benhadad
Geneva Bible 1560/1599
And he sent messengers to Ahab King of Israel, into the citie,
The Great Bible 1539
And he sent messengers to Ahab kynge of Israel into the cytie, and sayde vnto him: thus sayeth Benhadad.
Matthew's Bible 1537
And he sent messengers to Ahab kinge of Israel into the citie, and sayde vnto him: thus sayth Benhadad:
Coverdale Bible 1535
And he sent messaungers vnto Achab ye kynge of Israel in to ye cite, & caused to saye vnto him: Thus sayeth Benadab:
Wycliffe Bible 1382
And he sente messangeris to Achab, kyng of Israel, in to the citee,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely