Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמרו אליו כל הזקנים וכל העם אל תשׁמע ולוא תאבה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y todos los ancianos y todo el pueblo le respondieron: No le obedezcas, ni hagas lo que te pide.
English
King James Bible 1769
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
King James Bible 1611
And all the Elders, and all the people said vnto him; Hearken not vnto him, nor consent.
Green's Literal Translation 1993
And all the elders and all the people said to him, Do not listen nor consent.
Julia E. Smith Translation 1876
And all the old men and all the people will say to him, Thou shalt not hear, and thou shalt not be willing.
Young's Literal Translation 1862
And all the elders and all the people say unto him, `Do not hearken, nor consent.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all the elders and all the people said to him, Hearken not to him, nor consent.
Bishops Bible 1568
And all the elders and all the people said: Hearken not vnto him, nor consent
Geneva Bible 1560/1599
And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent.
The Great Bible 1539
And all the elders & all the people sayde: herken not vnto hym, nor consent.
Matthew's Bible 1537
And all the elders of Israel and all the people sayde: herken not to him, nor consent.
Coverdale Bible 1535
Then sayde all the Elders and all the people vnto him: Thou shalt not cosente ner agree vnto him.
Wycliffe Bible 1382
And alle the gretter men in birthe, and al the puple seiden to hym, Here thou not, nether assente thou to hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely