Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁלח אליו שׂר חמשׁים וחמשׁיו ויעל אליו והנה ישׁב על ראשׁ ההר וידבר אליו אישׁ האלהים המלך דבר רדה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y envió luego á él un capitán de cincuenta con sus cincuenta, el cual subió á él; y he aquí que él estaba sentado en la cumbre del monte. Y él le dijo: Varón de Dios, el rey ha dicho que desciendas.
English
King James Bible 1769
Then the king sent unto him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him: and, behold, he sat on the top of an hill. And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
King James Bible 1611
Then the King sent vnto him a captaine of fiftie, with his fiftie: and he went vp to him, (and behold, he sate on the top of an hill) and hee spake vnto him, Thou man of God, the king hath said, Come downe.
Green's Literal Translation 1993
And the king sent to him the commander of fifty with his fifty. And he went up to him. And behold, he was sitting on the top of the hill. And he spoke to him, O man of God, the king has said, Come down.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will send to him a chief of of fifty and his fifty. And he will go Up to him; and behold, he sat upon the head of the mountain. And he will speak to him,. Thou man of God, the king spake, Come down.
Young's Literal Translation 1862
And he sendeth unto him a head of fifty and his fifty, and he goeth up unto him (and lo, he is sitting on the top of the hill), and he speaketh unto him, `O man of God, the king hath spoken, Come down.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then the king sent to him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him: and behold, he sat on the top of a hill. And he spoke to him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
Bishops Bible 1568
Then the king sent vnto him a captayne ouer fiftie, with his fiftie men: which came to him (and beholde he sat on the top of an hill) And he spake vnto him, Thou man of God, the king hath saide: come downe
Geneva Bible 1560/1599
Therefore the King sent vnto him a captaine ouer fiftie with his fiftie men, who went vp vnto him: for beholde, he sate on the toppe of a mountaine, and he saide vnto him, O man of God, the King hath commanded that thou come downe.
The Great Bible 1539
Then the kyng sent vnto him a captayne ouer fyftie, with his fyftie men, which came to him: and beholde, he satt on the toppe of an hyll. And he spake vnto him: Thou man of God, the kyng hath sayd: come downe.
Matthew's Bible 1537
Then the kynge sent vnto him a capitayne, ouer fyfty with his fyftye. And when the captayne was come to him: beholde, he sat on the toppe of an hyl. And the captayne sayde vnto him: man of God, the kinge biddeth the come doune.
Coverdale Bible 1535
And he sent vnto him a captaine ouer fiftye, with the same fyftye. And whan he came vnto him, beholde, he sat aboue vpon the mout. He sayde vnto him: Thou ma of God, the kynge sayeth: Thou shalt come downe
Wycliffe Bible 1382
And he sente to Elie a prince of fifti, and fifti men that weren vndur hym. Which prince stiede to hym, and seide to hym, sittynge in the cop of the hil, Man of God, the kyng comaundith, that thou come doun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely