Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי כמות אחאב ויפשׁע מלך מואב במלך ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mas muerto Achâb, el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel.
English
King James Bible 1769
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
King James Bible 1611
But it came to passe when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Green's Literal Translation 1993
And it happened when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
And it wilt be as Ahab died; and the king of Moab will break with the king of Israel
Young's Literal Translation 1862
and it cometh to pass at the death of Ahab, that the king of Moab transgresseth against the king of Israel.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Bishops Bible 1568
But when Ahab was dead, it fortuned that the king of Moab rebelled against the king of Israel
Geneva Bible 1560/1599
But when Ahab was dead, the king of Moab rebelled against the King of Israel.
The Great Bible 1539
But whan Ahab was deed, it fortuned, that the kynge of Moab rebelled agaynst the kynge of Israel.
Matthew's Bible 1537
rebelled agaynst the kinge of Israel after the death of Ahab.
Coverdale Bible 1535
But whan Achab was deed, the kynge of ye Moabites fell awaye fro the kynge of Israel.
Wycliffe Bible 1382
And whanne Achab was deed, he brak the boond of pees, which he hadde with the kyng of Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely