Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וינגף יהודה לפני ישׂראל וינסו אישׁ לאהלו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Judá cayó delante de Israel, y huyeron cada uno á sus estancias.
English
King James Bible 1769
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.
King James Bible 1611
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to their tents.
Green's Literal Translation 1993
And Judah was stricken before Israel, and they each fled to his tent.
Julia E. Smith Translation 1876
And Judah will be smitten before Israel; and they will flee a man to his tent
Young's Literal Translation 1862
and Judah is smitten before Israel, and they flee each to his tent.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Judah was defeated before Israel; and they fled every man to their tents.
Bishops Bible 1568
And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to their tentes
Geneva Bible 1560/1599
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fledde euery man to their tents.
The Great Bible 1539
And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to theyr tentes.
Matthew's Bible 1537
And Iuda was put to the worse before Israel, & they fled euerye man to hys tent.
Coverdale Bible 1535
But Iuda was smytten before Israel, so that euery one fled in to his tente.
Wycliffe Bible 1382
And Juda was smytun bifor Israel; and thei fledden ech man in to his tabernaclis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely