Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויגד שׁפן הספר למלך לאמר ספר נתן לי חלקיה הכהן ויקראהו שׁפן לפני המלך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Asimismo Saphán escriba declaró al rey, diciendo: Hilcías el sacerdote me ha dado un libro. Y leyólo Saphán delante del rey.
English
King James Bible 1769
And Shaphan the scribe shewed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
King James Bible 1611
And Shaphan the Scribe shewed the king, saying, Hilkiah the Priest hath deliuered mee a booke: and Shaphan read it before the king.
Green's Literal Translation 1993
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
Julia E. Smith Translation 1876
And Shaphan the scribe will announce to the king, saying, Hilkiah the priest gave to me a book, and Shapban will read it before the king.
Young's Literal Translation 1862
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth it before the king.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Shaphan the scribe showed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
Bishops Bible 1568
And Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath deliuered me a booke: And Saphan read in it before the king
Geneva Bible 1560/1599
Also Shaphan the chanceller shewed the King saying, Hilkiah the Priest hath deliuered me a booke. And Shaphan read it before the King.
The Great Bible 1539
And Saphan the scrybe shewed the kynge, sayeng: Helkia the preaste hath delyuered me a boke. And Saphan red in it before the kynge.
Matthew's Bible 1537
Forthermore Saphan the scribe shewed the kynge sayinge: Helkiah the prieste hathe delyuered me here a boke. And Saphan read it before the kynge.
Coverdale Bible 1535
And Saphan the scrybe tolde the kynge and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke, and Saphan red it before the kynge.
Wycliffe Bible 1382
Also Saphan, the scriueyn, telde to the kyng, and seide, Helchie, the preest of God, yaf to me a book; and whanne Saphan hadde red that book bifor the kyng,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely