Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 23:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויצו המלך את חלקיהו הכהן הגדול ואת כהני המשׁנה ואת שׁמרי הסף להוציא מהיכל יהוה את כל הכלים העשׂוים לבעל ולאשׁרה ולכל צבא השׁמים וישׂרפם מחוץ לירושׁלם בשׁדמות קדרון ונשׂא את עפרם בית אל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces mandó el rey al sumo sacerdote Hilcías, y á los sacerdotes de segundo orden, y á los guardianes de la puerta, que sacasen del templo de Jehová todos los vasos que habían sido hechos para Baal, y para el bosque, y para toda la milicia del cielo; y quemólos fuera de Jerusalem en el campo de Cedrón, é hizo llevar las cenizas de ellos á Beth-el.

 

English

King James Bible 1769

And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.

King James Bible 1611

And the king commanded Hilkiah the high Priest, and the priests of the second order, and the keepers of the doore to bring forth out of the Temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the groue, and for all the hoste of heauen: and he burnt them without Ierusalem in the fields of Kidron, and caried the ashes of them vnto Bethel.

Green's Literal Translation 1993

And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring out from the temple of Jehovah all the vessels that were made for Baal, and for Asherah, and for all the host of the heavens. And he burned them at the outside of Jerusalem, in the fields of Kidron, and carried their ashes to Bethel.

Julia E. Smith Translation 1876

And the king will command Hilkiah the great priest and the priests of the second rank, and the watchers of the threshold to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels being made for Baal and for the image, and for all the army of the heavens: and they will burn them without Jerusalem in the fields of Kidron, and he lifted up their dust to the house of God.

Young's Literal Translation 1862

And the king commandeth Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring out from the temple of Jehovah all the vessels that are made for Baal, and for the shrine, and for all the host of the heavens, and he burneth them at the outside of Jerusalem, in the fields of Kidron, and hath borne their ashes to Beth-El.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Beth-el.

Bishops Bible 1568

And the king commaunded Helchia the hie prieste, and the inferior priestes, and the kepers of the ornamentes, to bryng out of the temple of the Lorde all the vessels that were made for Baal, for the idoll groues, and for all the hoast of heauen: And he burnt them without Hierusalem in the fieldes of Cedron, and carryed the asshes of them into Bethel

Geneva Bible 1560/1599

Then the King commanded Hilkiah the hie Priest and the priests of the second order, and the keepers of the doore, to bring out of ye Temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the groue, and for all the hoste of heauen, and he burnt them without Ierusalem in the fieldes of Kedron, and caryed the pouder of them into Beth-el.

The Great Bible 1539

And the kynge commaunded Helkia the hye preaste, and the inferioure preastes and the kepers of the ornamentes, to brynge out of the temple of the Lorde, all the vesselles that were made for Baal, for the Idole groues & for all the Hoste of heauen. And he burnt them without Ierusalem in the feldes of Cedron, and caryed the asshes of them into Bethel.

Matthew's Bible 1537

And the kynge commaunded Helkiah the hye prieste and the inferioure pryestes and the kepers of the dore, to bringe out of the temple of the Lorde, al the vesselles that were made for Baal and for the groue & for al the host of heauen. Add he burnt them without Ierusalem in the feldes of Cedron, and caryed the asshes of them into Bethel.

Coverdale Bible 1535

And the kynge comaunded Helchias the hye prest, and the prestes of the secode course, and the kepers of the thresholde, yt they shulde put out of the temple all the vessels which were made for Baal, and for the groue, and for all the hoost of heauen, & he brent them without Ierusalem in the valley of Cedron, and the dust of them was caryed vnto Bethel.

Wycliffe Bible 1382

And the kyng comaundide to Helchie, the bischop, and to the preestis of the secounde ordre, and to the porteris, that thei schulden caste out of the temple alle the vesselis, that weren maad to Baal, and in the wode, and to al the knyythod of heuene; and he brente tho vessels with out Jerusalem, in the euene valey of Cedron, and he bar the poudir of tho `vessels in to Bethel.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely