Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בימיו עלה נבכדנאצר מלך בבל ויהי לו יהויקים עבד שׁלשׁ שׁנים וישׁב וימרד׃
Spanish
Reina Valera 1909
EN su tiempo subió Nabucodonosor rey de Babilonia, al cual sirvió Joacim tres años; volvióse luego, y se rebeló contra él.
English
King James Bible 1769
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.
King James Bible 1611
In his dayes Nebuchadnezzar king of Babylon came vp, and Iehoiakim became his seruant three yeeres: then hee turned and rebelled against him.
Green's Literal Translation 1993
ln his days Nebuchadnezzar the king of Babylon came up, and Jehoiakim was a servant to him three years; and he turned and rebelled against him.
Julia E. Smith Translation 1876
In his days came up Nebuchadnezzar, king of Babel, and Jehoiakim will be to him a servant three years: and he will turn back and rebel against him.
Young's Literal Translation 1862
In his days hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and Jehoiakim is to him a servant three years; and he turneth and rebelleth against him,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.
Bishops Bible 1568
In his dayes came Nabuchodonosor king of Babylon vp, & Iehoakim became his seruaunt three yeres: and then turned, and rebelled against him
Geneva Bible 1560/1599
In his dayes came Nebuchad-nezzar King of Babel vp, and Iehoiakim became his seruant three yeere: afterwarde he turned, and rebelled against him.
The Great Bible 1539
In hys dayes came Nabuchodonosor kynge of Babylon vp, and Iehoakim became hys seruaunt thre yere, and then turned, and rebelled agaynst hym.
Matthew's Bible 1537
In his dayes came Nabuchodonozor kynge of Babylon, & Iehoakim became his seruaunte thre yeare, and then turned and rebelled agaynst him.
Coverdale Bible 1535
In his tyme came vp Nabuchodonosor ye kynge of Babilon, & Ioachim was in subieccion vnto him iij. yeare. And he turned back, & rebelled agaynst him.
Wycliffe Bible 1382
In the daies of hym Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, stiede, and Joachym was maad seruaunt to hym by thre yeeris; and eft Joachym rebellide ayens hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely