Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתפשׂו את המלך ויעלו אתו אל מלך בבל רבלתה וידברו אתו משׁפט׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tomado pues el rey, trajéronle al rey de Babilonia á Ribla, y profirieron contra él sentencia.
English
King James Bible 1769
So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
King James Bible 1611
So they tooke the King, and brought him vp to the King of Babylon, to Riblah, and they gaue iudgement vpon him.
Green's Literal Translation 1993
And they seized the king and brought him to the king of Babylon, to Riblah; and they gave judgment on him.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will seize the king and bring him up to the king of Babel to Riblah; and they will speak judgment with him.
Young's Literal Translation 1862
and they seize the king, and bring him up unto the king of Babylon, to Riblah, and they speak with him -- judgment.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
Bishops Bible 1568
So they toke the king, and brought him to Nabuchodonosor the king of Babylon to Ribla, where they gaue iudgement vpon him
Geneva Bible 1560/1599
Then they tooke the King, and caried him vp to the King of Babel to Riblah, where they gaue iudgement vpon him.
The Great Bible 1539
So they toke the kynge, and brought hym to Nebuchadnezar the kynge of Babylon to Ribla, where they reasoned wt hym.
Matthew's Bible 1537
And when they had taken him, they brought him to Nabuchodonozor the kynge of Babilon to Reblah, where they reasoned wyth him.
Coverdale Bible 1535
And they toke the kynge, and led him vp to the kynge of Babilon vnto Reblatha. And he gaue iudgmet vpon him.
Wycliffe Bible 1382
Therfor thei ledden the king takun to the king of Babiloyne, in to Reblatha, which spak dom with him, `that is, with Sedechie.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely