Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 2:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ושׁם אשׁת אבישׁור אביהיל ותלד לו את אחבן ואת מוליד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el nombre de la mujer de Abisur fué Abihail, la cual le parió á Abán, y á Molib.

 

English

King James Bible 1769

And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.

King James Bible 1611

And the name of the wife of Abishur was Abihail, and shee bare him Ahban, and Molid.

Green's Literal Translation 1993

And the name of Abishur's wife was Abihail; and she bore to him Ahban and Molid.

Julia E. Smith Translation 1876

And the name of Abishur's wife, Abihail; and she will bear to him Ahban and Molid.

Young's Literal Translation 1862

And the name of the wife of Abishur `is' Abihail, and she beareth to him Ahban and Molid.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban, and Molid.

Bishops Bible 1568

And the wyfe of Abisur was called Abihail, and she bare him Ahban, and Molid

Geneva Bible 1560/1599

And the name of the wife of Abishur was called Abiahil, and shee bare him Ahban and Molid.

The Great Bible 1539

And the wyfe of Abisur was called Abihail, and she bare hym Ahban and Molid.

Matthew's Bible 1537

And the wyfe of Abisur was called Abihahil whych bare hym Ahaban and Molid.

Coverdale Bible 1535

Abisurs wife was called Abihail, which bare him Ahban and Molid.

Wycliffe Bible 1382

forsothe the name of the wijf of Abisur was Abigail, that childide to hym Haaobban, and Molid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely