Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותלד מעכה אשׁת מכיר בן ותקרא שׁמו פרשׁ ושׁם אחיו שׁרשׁ ובניו אולם ורקם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Maachâ mujer de Machîr le parió un hijo, y llamóle Peres; y el nombre de su hermano fué Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Recem.
English
King James Bible 1769
And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
King James Bible 1611
And Maachah the wife of Machir bare a sonne, and shee called his name Peresh, and the name of his brother was Sheresh, and his sonnes were Ulam and Rakem.
Green's Literal Translation 1993
And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh. And the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
Julia E. Smith Translation 1876
And Maachah the wife of Machir will bear a son, and she will call his name Peresh; and the name of his brother, Sheresh; and his sons Ulam and Rakem.
Young's Literal Translation 1862
And Maachah wife of Machir beareth a son and calleth his name Peresh, and the name of his brother `is' Sheresh, and his sons `are' Ulam and Rakem.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam, and Rakem.
Bishops Bible 1568
And Maacha the wyfe of Machir bare a sonne, and called his name Pherez: and the name of his brother was Zeres, and his sonnes were Ulam, and Recem
Geneva Bible 1560/1599
And Maachah the wife of Machir bare a sonne, and called his name Peresh, and the name of his brother was Sheresh: and his sonnes were Vlam and Rakem.
The Great Bible 1539
And Maaca the wyfe of Machir bare a sonne, and called hys name Pherez, and the name of his brother was Zeres, and his sonnes were Ulam and Reken.
Matthew's Bible 1537
And Maacah the wyfe of Machir bare a sonne and called his name Pharez, and the name of his brother was Zares, and his sonnes were Vlom and Rekem.
Coverdale Bible 1535
And Maecha ye wife of Machir bare a sonne whose name was Phares, & his brothers name was Sares, and his sonnes were Vlam and Rakem.
Wycliffe Bible 1382
And Maacha, the wijf of Machir, childide a sone, and clepide his name Phares; forsothe the name of his brothir was Sares; and hise sones weren Vlam and Recem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely