Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(12:15) אלה מבני גד ראשׁי הצבא אחד למאה הקטן והגדול לאלף׃
Spanish
Reina Valera 1909
Estos fueron capitanes del ejército de los hijos de Gad. El menor tenía cargo de cien hombres, y el mayor de mil.
English
King James Bible 1769
These were of the sons of Gad, captains of the host: one of the least was over an hundred, and the greatest over a thousand.
King James Bible 1611
These were of the sonnes of Gad, captaines of the hoste: one of the least was ouer an hundred, and the greatest, ouer a thousand.
Green's Literal Translation 1993
These were of the sons of Gad, heads of the army. The least was equal to a hundred, and the greatest as a thousand.
Julia E. Smith Translation 1876
These from the sons of Gad, heads of the army: one to a hundred the small, and the great to a thousand.
Young's Literal Translation 1862
These `are' of the sons of Gad, heads of the host, one of a hundred `is' the least, and the greatest, of a thousand;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
These were of the sons of Gad, captains of the host: one of the least was over a hundred, and the greatest over a thousand.
Bishops Bible 1568
These were of the sonnes of Gad, and were captaines ouer the men of warre: one of the least coulde resist an hundred, and the greatest a thousand
Geneva Bible 1560/1599
These were the sonnes of Gad, captaines of the hoste: one of the least could resist an hundreth, and the greatest a thousand.
The Great Bible 1539
These were of the sonnes of Gad, and were captaynes ouer the men of warre, the small pursued an hundred, and the great a thousande.
Matthew's Bible 1537
These were of the sonnes of Gad and were captaynes ouer the men of warre, the small ouer an hundred, and the greate ouer a thousande.
Coverdale Bible 1535
These were of the children of Gad, heades in the hoost, the leest ouer an hundreth, and ye greatest ouer a thousande
Wycliffe Bible 1382
these of the sones of Gad weren princes of the oost; the laste was souereyn ouer an hundrid knyytis, and the moost was souereyn ouer a thousynde.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely