Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁירו לו זמרו לו שׂיחו בכל נפלאתיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cantad á él, cantadle salmos; Hablad de todas sus maravillas.
English
King James Bible 1769
Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.
King James Bible 1611
Sing vnto him, sing psalmes vnto him, talke you of all his wonderous workes.
Green's Literal Translation 1993
Sing to Him, sing psalms to Him; tell of all His marvelous works.
Julia E. Smith Translation 1876
Sing ye to him, play on the harp to him, speak upon all his wonders.
Young's Literal Translation 1862
Sing ye to Him, sing psalms to Him, Meditate on all His wonders.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Sing to him, sing psalms to him, talk ye of all his wonderous works.
Bishops Bible 1568
Sing vnto him, sing psalmes vnto him: talke you of all his wonderous workes
Geneva Bible 1560/1599
Sing vnto him, sing praise vnto him, and talke of all his wonderfull workes.
The Great Bible 1539
Synge vnto him & playe vnto him: talke of all hys wonderfull dedes.
Matthew's Bible 1537
Synge vnto hym and play vnto him, and recorde all hys wonderfull dedes.
Coverdale Bible 1535
O let youre songes be of him: prayse him, and let youre talkynge be of all his wonderous workes.
Wycliffe Bible 1382
Synge ye to hym, and seie ye salm to hym, and telle ye alle his merueylis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely