Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מה יוסיף עוד דויד אליך לכבוד את עבדך ואתה את עבדך ידעת׃
Spanish
Reina Valera 1909
¿Qué más puede añadir David pidiendo de ti para glorificar á tu siervo? mas tú conoces á tu siervo.
English
King James Bible 1769
What can David speak more to thee for the honour of thy servant? for thou knowest thy servant.
King James Bible 1611
What can Dauid speake more to thee for the honour of thy seruant? for thou knowest thy seruant.
Green's Literal Translation 1993
What can David add still more to You concerning the honor being put on Your servant? For You know Your servant.
Julia E. Smith Translation 1876
What more shall David add to thee to honor thy servant? for thou knewest thy servant.
Young's Literal Translation 1862
`What doth David add more unto Thee for the honour of Thy servant; and Thou Thy servant hast known.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
What can David speak more to thee for the honor of thy servant? for thou knowest thy servant.
Bishops Bible 1568
What shall Dauid desire more of thee for the honour of thy seruaunt? For thou hast knowen thy seruaunt
Geneva Bible 1560/1599
What can Dauid desire more of thee for the honour of thy seruant? for thou knowest thy seruant.
The Great Bible 1539
What shall Dauid desyre more of the for the honoure of thy seruaunt? For thou hast knowen thy seruaunt:
Matthew's Bible 1537
What can Dauid desire more of the, wherin thou shouldest make thy seruaunt more gloriouse? Thou knowest thy seruaunt:
Coverdale Bible 1535
What more shal Dauid saye vnto the, yt thou bryngest yi seruaunt to soch honoure? Thou knowest thy seruaunt
Wycliffe Bible 1382
My Lord God, what may Dauid adde more, sithen thou hast so glorified thi seruaunt, and hast knowe hym?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely