Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כל אלה על ידי אביהם בשׁיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים על ידי המלך אסף וידותון והימן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y todos estos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios, por disposición del rey acerca de Asaph, de Jeduthún, y de Hemán.
English
King James Bible 1769
All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.
King James Bible 1611
All these were vnder the hands of their father, for song in the house of the Lord with cymbals, psalteries and harpes, for the seruice of the house of God, according to the kings order, to Asaph, Ieduthun, and Heman.
Green's Literal Translation 1993
All these were at the hands of their father for song in the house of Jehovah, with cymbals, harps, and lyres, for the service of the house of God, at the hands of the king: Asaph, Jeduthun and Heman.
Julia E. Smith Translation 1876
All these upon the hands of their father in the song of the house of Jehovah, with cymbals, lyres and harps, for the service of the house of God, upon the hands of the king, Asaph and Jeduthun and Heman.
Young's Literal Translation 1862
All these `are' by the side of their father in the song of the house of Jehovah, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; by the side of the king `are' Asaph, and Jeduthun, and Heman.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.
Bishops Bible 1568
All these also were at the hand of their father, singing in the house of the Lord, with cymbales, psalteries, and harpes, when Asaph, Ieduthun, and Heman executed the seruice in the house of God at the kinges commaundement
Geneva Bible 1560/1599
All these were vnder the hande of their father, singing in the house of the Lord with cymbales, violes and harpes, for the seruice of the house of God, and Asaph, and Ieduthun, and Heman were at the Kings commandement.
The Great Bible 1539
All these also were at the hande of their father synging in the house of the Lorde wt simbales, psalteries & harpes, whan Asaph Ieduthun and Heman executed the seruyce in the house of God, at the kinges hande.
Matthew's Bible 1537
All these were at the hande of their father to synge in the house of the lord with symbales, psalteries, and harpes in the seruyce of the house of God. And at the hand of the king was Asaph, Iduthun and Heman.
Coverdale Bible 1535
All these were vnder their fathers Assaph Iedithun and Heman, to synge in the house of the LORDE with Cymbales, Psalteries & harpes, acordynge to the office in the house of God besyde the kynge.
Wycliffe Bible 1382
Alle vndur the hond of her fadir weren `delid, ethir asigned, to synge in the temple of the Lord, in cymbalis, and sawtrees, and harpis, in to the seruyces of the hows of the Lord nyy the kyng, that is to seie, Asaph, and Idithum, and Heman.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely